Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Spaans - Embora quem quase morre esteja vivo, quem quase...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Embora quem quase morre esteja vivo, quem quase...
Tekst
Opgestuurd door
ihssane21
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Embora quem quase morre esteja vivo, quem quase vive já morreu..
Titel
Aunque quien casi muere esté vivo, quien casi vive ya ha muerto.
Vertaling
Spaans
Vertaald door
goncin
Doel-taal: Spaans
Aunque quien casi muere esté vivo, quien casi vive ya ha muerto...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 8 september 2008 20:58