Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Engels - till J.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsEngelsFransHongaars

Categorie Uitdrukking

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
till J.
Tekst
Opgestuurd door Bex
Uitgangs-taal: Zweeds

vad vill du? du är helt kaxig på msn och sånt. men sen iverkligheten är du sån tönt. väx upp.
du är mammas lilla pojke, seriöst väx upp.
säg aldrig så till mig igen, förstår du?
lek dig inte, stick och brinn!
Details voor de vertaling
Male name abbrev. /pias 081022.

Titel
to J.
Vertaling
Engels

Vertaald door Bex
Doel-taal: Engels

What do you want? You are totally cocky on msn and stuff. But actually you are such a nerd! Grow up. You're like mummy's little boy, seriously grow up.
Never say that to me again, understand?
*Don't play yourself, go and burn!

Details voor de vertaling
* Lek dig inte - not real Swedish?
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 25 oktober 2008 02:20





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 oktober 2008 11:18

pias
Aantal berichten: 8113
I agree with Bex, never heard that "expression" before, (Lek dig inte).