Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Italiaans - soneto de fidelidade

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesItaliaans

Titel
soneto de fidelidade
Tekst
Opgestuurd door marcobolla
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

E assim quando mais tarde me procure
Quem sabe a morte, angústia de quem vive
Quem sabe a solidão, fim de quem ama

Eu possa me dizer do amor (que tive):
Que não seja imortal, posto que é chama
Mas que seja infinito enquanto dure

Titel
Che sia infinito, mentre duri
Vertaling
Italiaans

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Italiaans

E così dopo, quando mi arrivano
Forse la morte, l'ansia di chi vive
Forse la solitudine, fine di chi ama

Posso dire dell'amore (che ho avuto):
Che non sia immortale, dato che è fiamma
ma che sia infinito, mentre duri

Laatst goedgekeurd of bewerkt door Xini - 14 mei 2009 22:58