Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Italijanski - soneto de fidelidade

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiItalijanski

Natpis
soneto de fidelidade
Tekst
Podnet od marcobolla
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

E assim quando mais tarde me procure
Quem sabe a morte, angústia de quem vive
Quem sabe a solidão, fim de quem ama

Eu possa me dizer do amor (que tive):
Que não seja imortal, posto que é chama
Mas que seja infinito enquanto dure

Natpis
Che sia infinito, mentre duri
Prevod
Italijanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Italijanski

E così dopo, quando mi arrivano
Forse la morte, l'ansia di chi vive
Forse la solitudine, fine di chi ama

Posso dire dell'amore (che ho avuto):
Che non sia immortale, dato che è fiamma
ma che sia infinito, mentre duri

Poslednja provera i obrada od Xini - 14 Maj 2009 22:58