Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - Seninle ingilizceyi doru düzgün konuşamadığım...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Chat - Liefde/Vriendschap

Titel
Seninle ingilizceyi doru düzgün konuşamadığım...
Tekst
Opgestuurd door begüm_92
Uitgangs-taal: Turks

Farkındayım, ben ingilizceyi iyi konuşamıyorum ama yapabildiğimin en iyisi bu. Seninle doru düzgün ingilizce konuşamadığım için beni affet.

Titel
I'm aware of that.
Vertaling
Engels

Vertaald door cheesecake
Doel-taal: Engels

I'm aware of that. I don't speak English well, but this is the best I can do. Forgive me as I don't speak English with you properly.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 22 juli 2009 01:12





Laatste bericht

Auteur
Bericht

20 juli 2009 22:08

maitre_laila
Aantal berichten: 1
(I know that I can not speak English well but its the best I can do)
I think ,it is too formal )