Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Seninle ingilizceyi doru düzgün konuşamadığım...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Chat - Love / Friendship

Kichwa
Seninle ingilizceyi doru düzgün konuşamadığım...
Nakala
Tafsiri iliombwa na begüm_92
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Farkındayım, ben ingilizceyi iyi konuşamıyorum ama yapabildiğimin en iyisi bu. Seninle doru düzgün ingilizce konuşamadığım için beni affet.

Kichwa
I'm aware of that.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na cheesecake
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I'm aware of that. I don't speak English well, but this is the best I can do. Forgive me as I don't speak English with you properly.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 22 Julai 2009 01:12





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

20 Julai 2009 22:08

maitre_laila
Idadi ya ujumbe: 1
(I know that I can not speak English well but its the best I can do)
I think ,it is too formal )