Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Seninle ingilizceyi doru düzgün konuÅŸamadığım...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه گپ زدن - عشق / دوستی

عنوان
Seninle ingilizceyi doru düzgün konuşamadığım...
متن
begüm_92 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Farkındayım, ben ingilizceyi iyi konuşamıyorum ama yapabildiğimin en iyisi bu. Seninle doru düzgün ingilizce konuşamadığım için beni affet.

عنوان
I'm aware of that.
ترجمه
انگلیسی

cheesecake ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I'm aware of that. I don't speak English well, but this is the best I can do. Forgive me as I don't speak English with you properly.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 22 جولای 2009 01:12





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

20 جولای 2009 22:08

maitre_laila
تعداد پیامها: 1
(I know that I can not speak English well but its the best I can do)
I think ,it is too formal )