Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Seninle ingilizceyi doru düzgün konuşamadığım...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
Seninle ingilizceyi doru düzgün konuşamadığım...
Tekst
Podnet od begüm_92
Izvorni jezik: Turski

Farkındayım, ben ingilizceyi iyi konuşamıyorum ama yapabildiğimin en iyisi bu. Seninle doru düzgün ingilizce konuşamadığım için beni affet.

Natpis
I'm aware of that.
Prevod
Engleski

Preveo cheesecake
Željeni jezik: Engleski

I'm aware of that. I don't speak English well, but this is the best I can do. Forgive me as I don't speak English with you properly.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 22 Juli 2009 01:12





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 Juli 2009 22:08

maitre_laila
Broj poruka: 1
(I know that I can not speak English well but its the best I can do)
I think ,it is too formal )