Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Grieks-Nederlands - τι βοτάνι ήταν αυτό
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
τι βοτάνι ήταν αυτό
Tekst
Opgestuurd door
tasosspanos
Uitgangs-taal: Grieks
...τι βοτάνι ήταν αυτό
που μου Îδωσες να πιω,
ήταν βοτάνι της αγάπης
ήταν βοτάνι μαγικό.
Details voor de vertaling
Before edit: ".... ti botani itan afto pou mou edoses na pio itan botani tis agapis itan botani magikos..."
Titel
...wat voor kruidendrank was dat
Vertaling
Nederlands
Vertaald door
bkleinbreteler
Doel-taal: Nederlands
...wat voor kruidendrank was dat,
die je me te drinken gaf,
het was een liefdesdrank
het was een toverdrank.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Lein
- 12 februari 2010 11:11