Vertaling - Engels-Noors - At which friend's? No problem at a friend'sHuidige status Vertaling
Categorie Chat - Het dagelijkse leven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | At which friend's? No problem at a friend's | | Uitgangs-taal: Engels Vertaald door jolitaja2
At a friend's. If you could leave your phone number, it would be easier to communicate. You can see for yourself that we cannot organize anything via the Internet.
At which friend's? No problem |
|
| | VertalingNoors Vertaald door Hege | Doel-taal: Noors
Hos en venn. Hvis du kunne gitt telefonnummeret ditt, hadde det blitt så mye lettere å kommunisere. Du ser jo selv at vi ikke kan organisere noenting via internett.
Hos hvilken venn? Ikke noe problem. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Hege - 6 januari 2011 14:28
Laatste bericht | | | | | 6 januari 2011 09:20 | | piasAantal berichten: 8113 | Hege,
varför ett frågetecken efter den första meningen? | | | 6 januari 2011 14:28 | | HegeAantal berichten: 158 | Beklager, feil fra min side.
Er rettet opp nå | | | 7 januari 2011 14:21 | | piasAantal berichten: 8113 |
God fortsättning på det nya året Hege! | | | 7 januari 2011 17:25 | | HegeAantal berichten: 158 | Til deg også "pias" |
|
|