Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Grieks-Latijn - ο θεος που ψαχνεις ειναι μεσα σου και η δυναμη...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking
Titel
ο θεος που ψαχνεις ειναι μεσα σου και η δυναμη...
Tekst
Opgestuurd door
petranspiros
Uitgangs-taal: Grieks
ο θεος που ψαχνεις ειναι μεσα σου και η δυναμη του ειναι η ευτυχια σου
Details voor de vertaling
Bridge by User10: "The god you are looking for is within you and his power is your happiness"
Titel
Deus quem quaeris intra te est, et vis eius beatitudo tua est.
Vertaling
Latijn
Vertaald door
alexfatt
Doel-taal: Latijn
Deus quem quaeris intra te est, et vis eius beatitudo tua est.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Aneta B.
- 19 april 2011 22:15
Laatste bericht
Auteur
Bericht
3 april 2011 13:39
Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Hi Alex!
Only one thing:
vis sua --> vis eius
3 april 2011 16:01
alexfatt
Aantal berichten: 1538