خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - یونانی-لاتین - ο θεος που ψαχνεις ειναι μεσα σου και η δυναμη...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
اصطلاح
عنوان
ο θεος που ψαχνεις ειναι μεσα σου και η δυναμη...
متن
petranspiros
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی
ο θεος που ψαχνεις ειναι μεσα σου και η δυναμη του ειναι η ευτυχια σου
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge by User10: "The god you are looking for is within you and his power is your happiness"
عنوان
Deus quem quaeris intra te est, et vis eius beatitudo tua est.
ترجمه
لاتین
alexfatt
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین
Deus quem quaeris intra te est, et vis eius beatitudo tua est.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Aneta B.
- 19 آوریل 2011 22:15
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
3 آوریل 2011 13:39
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hi Alex!
Only one thing:
vis sua --> vis eius
3 آوریل 2011 16:01
alexfatt
تعداد پیامها: 1538