Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Grcki-Latinski - ο θεος που ψαχνεις ειναι μεσα σου και η δυναμη...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Izraz
Natpis
ο θεος που ψαχνεις ειναι μεσα σου και η δυναμη...
Tekst
Podnet od
petranspiros
Izvorni jezik: Grcki
ο θεος που ψαχνεις ειναι μεσα σου και η δυναμη του ειναι η ευτυχια σου
Napomene o prevodu
Bridge by User10: "The god you are looking for is within you and his power is your happiness"
Natpis
Deus quem quaeris intra te est, et vis eius beatitudo tua est.
Prevod
Latinski
Preveo
alexfatt
Željeni jezik: Latinski
Deus quem quaeris intra te est, et vis eius beatitudo tua est.
Poslednja provera i obrada od
Aneta B.
- 19 April 2011 22:15
Poslednja poruka
Autor
Poruka
3 April 2011 13:39
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Hi Alex!
Only one thing:
vis sua --> vis eius
3 April 2011 16:01
alexfatt
Broj poruka: 1538