Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Frans - Wedding wish

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngelsFrans

Titel
Wedding wish
Tekst
Opgestuurd door saint_lein
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Lady Mqu

You are happy now - I can see it in your eyes. There is not even a bit of sadness - let it be like this all the time. I wish you love and let the sun always shine upon your life together. Be strong clever and kind and let love lead you along a way not easy, but studded with stars.

Titel
Souhait de mariage
Vertaling
Frans

Vertaald door hanternoz
Doel-taal: Frans

Vous êtes heureux maintenant, cela se voit dans vos yeux. Il n'y a même pas une ombre de tristesse. Que cela reste ainsi tout le temps ! Je vous souhaite de l'amour et en même temps que le soleil brille sur votre vie.
Soyez fort, intelligent et gentil, et que l'amour vous guide le long d'un chemin pas facile mais parsemé d'étoiles.
Details voor de vertaling
J'ai employé le vouvoiement masculin, comme si l'auteur s'adressait à un homme envers qui il a beaucoup de déférence.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 18 september 2011 21:35