Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Français - Wedding wish

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglaisFrançais

Titre
Wedding wish
Texte
Proposé par saint_lein
Langue de départ: Anglais Traduit par Lady Mqu

You are happy now - I can see it in your eyes. There is not even a bit of sadness - let it be like this all the time. I wish you love and let the sun always shine upon your life together. Be strong clever and kind and let love lead you along a way not easy, but studded with stars.

Titre
Souhait de mariage
Traduction
Français

Traduit par hanternoz
Langue d'arrivée: Français

Vous êtes heureux maintenant, cela se voit dans vos yeux. Il n'y a même pas une ombre de tristesse. Que cela reste ainsi tout le temps ! Je vous souhaite de l'amour et en même temps que le soleil brille sur votre vie.
Soyez fort, intelligent et gentil, et que l'amour vous guide le long d'un chemin pas facile mais parsemé d'étoiles.
Commentaires pour la traduction
J'ai employé le vouvoiement masculin, comme si l'auteur s'adressait à un homme envers qui il a beaucoup de déférence.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 18 Septembre 2011 21:35