Vertaling - Turks-Nederlands - SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM.Huidige status Vertaling
Categorie Informeel - Het dagelijkse leven | SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM. | | Uitgangs-taal: Turks
SENİ ÇOK SEVİYORUM VE HEP SEVECEĞİM. |
|
| IK HOU HEEL VEEL VAN JOU EN ZAL VOOR ALTIJD VAN JOU HOUDEN. | VertalingNederlands Vertaald door jvhoppli | Doel-taal: Nederlands
IK HOU HEEL VEEL VAN JOU EN ZAL VOOR ALTIJD VAN JOU HOUDEN. | Details voor de vertaling | seni: jou (English: you) çok: veel (English: much, many) ve: en (English: and) hep: voor altijd (English: forever, always) (ben) seni seviyorum: Ik hou van jou (English: I love you) (ben) seni seveceğim: Ik zal van jou houden (English: I will love you) |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Chantal - 25 september 2006 17:01
|