Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



23Vertaling - Duits-Engels - Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsBraziliaans PortugeesDuitsTurksEngelsSpaansServisch

Categorie Betekenissen - Liefde/Vriendschap

Titel
Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...
Tekst
Opgestuurd door Cinderella
Uitgangs-taal: Duits Vertaald door CocoT

Hey Schätzchen
Wie geht’s?
Was machst du?
Ich sehe dich bald im Werk
Ruf mich am Samstag an and sag mir wann ich kommen muss
Grüsschen
Küsschen
Details voor de vertaling
- "alles goed" is a little problematic, as I wasn't sure the person talking referred to him/herself or was asking a question (because of the lack of punctuation). Giving the type of message and since the next line is a question, I chose the second option.

Titel
Hey darling, how are you?
Vertaling
Engels

Vertaald door frajofu
Doel-taal: Engels

Hey darling,
How are you?
What are you doing?
I will see you soon at work
Call me on Saturday and tell me then when I have to come.
Bye bye,
Sweet kisses
Laatst goedgekeurd of bewerkt door bonjurkes - 1 februari 2007 22:40