Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



23Tercüme - Almanca-İngilizce - Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaBrezilya PortekizcesiAlmancaTürkçeİngilizceİspanyolcaSırpça

Kategori Açıklamalar - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...
Metin
Öneri Cinderella
Kaynak dil: Almanca Çeviri CocoT

Hey Schätzchen
Wie geht’s?
Was machst du?
Ich sehe dich bald im Werk
Ruf mich am Samstag an and sag mir wann ich kommen muss
Grüsschen
Küsschen
Çeviriyle ilgili açıklamalar
- "alles goed" is a little problematic, as I wasn't sure the person talking referred to him/herself or was asking a question (because of the lack of punctuation). Giving the type of message and since the next line is a question, I chose the second option.

Başlık
Hey darling, how are you?
Tercüme
İngilizce

Çeviri frajofu
Hedef dil: İngilizce

Hey darling,
How are you?
What are you doing?
I will see you soon at work
Call me on Saturday and tell me then when I have to come.
Bye bye,
Sweet kisses
En son bonjurkes tarafından onaylandı - 1 Şubat 2007 22:40