Übersetzung - Deutsch-Englisch - Hey Schätzchen - Wie geht’s? ...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Erklärungen - Liebe / Freundschaft | Hey Schätzchen - Wie geht’s? ... | | Herkunftssprache: Deutsch Übersetzt von CocoT
Hey Schätzchen Wie geht’s? Was machst du? Ich sehe dich bald im Werk Ruf mich am Samstag an and sag mir wann ich kommen muss Grüsschen Küsschen
| Bemerkungen zur Übersetzung | - "alles goed" is a little problematic, as I wasn't sure the person talking referred to him/herself or was asking a question (because of the lack of punctuation). Giving the type of message and since the next line is a question, I chose the second option. |
|
| Hey darling, how are you? | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von frajofu | Zielsprache: Englisch
Hey darling, How are you? What are you doing? I will see you soon at work Call me on Saturday and tell me then when I have to come. Bye bye, Sweet kisses |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von bonjurkes - 1 Februar 2007 22:40
|