Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - Ä°nasmuch as I have donned the pilgram's garb ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Categorie Cultuur

Titel
Ä°nasmuch as I have donned the pilgram's garb ...
Tekst
Opgestuurd door erbek
Uitgangs-taal: Engels

Ä°nasmuch as I have donned the pilgram's garb to circumambulate God' s house and have opened my lips to respond God's call, I do not consider it appropriate to wait upon any creature during this journey or to sully the hem of my honor with the dust of the felicitous threshold of padishahs of the essentially unreal world.

Titel
İhram giyerek Allah'ın evini...
Vertaling
Turks

Vertaald door sausryqua
Doel-taal: Turks

İhram giyerek Allah'ın evini tavaf edip Allah'ın çağrısı için dudaklarımı araladığımdan beri,bu yol boyunca bir kul için hizmet etmenin ya da aslında sahte dünyanın padişahları olanların saadet eşiğinin tozuyla, onurumu kirletmenin uygun olduğunu düşünmüyorum.
Details voor de vertaling
"felicitous threshold" dan pek emin değilim mutluluk eşiği olarak çevirdim.Lütfen çevirimi puanlamayı unutmayınız
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ViÅŸneFr - 25 februari 2007 16:33