Vertaling - Engels-Latijn - Life is not measured by the breaths we take but...Huidige status Vertaling
Categorie Fictie/Verhaal | Life is not measured by the breaths we take but... | | Uitgangs-taal: Engels
Life is not measured by the breaths we take but by the moments that take our breath away. |
|
| Vita non mensa est animis | | Doel-taal: Latijn
Vita non mensa est animis quas ducimus, sed momentis quae continent animam nostram | Details voor de vertaling | mention: "anima/ae" is "the breath, respiration"
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Porfyhr - 14 september 2007 08:00
|