Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Engelska-Latin - Life is not measured by the breaths we take but...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Dikt/Berättelse
Titel
Life is not measured by the breaths we take but...
Text
Tillagd av
898989
Källspråk: Engelska
Life is not measured by the
breaths we take but by the moments
that take our breath away.
Titel
Vita non mensa est animis
Översättning
Latin
Översatt av
charisgre
Språket som det ska översättas till: Latin
Vita non mensa est animis quas ducimus, sed momentis quae continent animam nostram
Anmärkningar avseende översättningen
mention: "anima/ae" is "the breath, respiration"
Senast granskad eller redigerad av
Porfyhr
- 14 September 2007 08:00