Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Servisch - Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsLatijnEngelsBulgaarsArabischServischHebreeuws

Categorie Fictie/Verhaal

Titel
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...
Tekst
Opgestuurd door Megan011
Uitgangs-taal: Servisch Vertaald door Megan011

Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo, nego momentima koji nam oduzmu dah.

Titel
Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo,...
Vertaling
Servisch

Vertaald door Megan011
Doel-taal: Servisch

Zivot se ne meri brojem udisaja koje napravimo, nego momentima koji nam oduzmu dah.
28 september 2007 11:39





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 november 2007 13:48

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
Bridge:

Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.

CC: elmota marhaban overkiller

21 november 2007 11:02

marhaban
Aantal berichten: 279
•• CHOUKRAN شــكـــرا THANKS
Roller-Coaster for the bridge from serbian into english
Cucumis.org logo