Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



261Vertaling - Engels-Nederlands - If I close my eyes

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansEngelsGrieksBulgaarsTurksRoemeensNederlandsSpaansArabischPoolsAlbaneesBraziliaans PortugeesServischFransRussischLitouwsPortugeesDuitsDeensKroatischMacedonisch

Categorie Informeel - Liefde/Vriendschap

Titel
If I close my eyes
Tekst
Opgestuurd door CatCartier
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door Sah

If I close my eyes...I see your light, if I hear your voice...I listen to your soul, if I could touch you...I'd feel your warmth, if you were close to me...I'd be surrounded by the smell of your skin
Details voor de vertaling
touch you...or touch on you...or skim also

Titel
Als ik mijn ogen sluit...
Vertaling
Nederlands

Vertaald door tristangun
Doel-taal: Nederlands

Als ik mijn ogen sluit...zie ik jouw licht, als ik je stem hoor...luister ik naar jouw ziel, als ik je kon aanraken...zou ik je warmte voelen, als je dicht bij mij was...zou ik omringd zijn door de geur van jouw gezicht
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Martijn - 18 juli 2007 08:52