Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



261Traduction - Anglais-Néerlandais - If I close my eyes

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienAnglaisGrecBulgareTurcRoumainNéerlandaisEspagnolArabePolonaisAlbanaisPortuguais brésilienSerbeFrançaisRusseLituanienPortugaisAllemandDanoisCroateMacédonien

Catégorie Language familier - Amour / Amitié

Titre
If I close my eyes
Texte
Proposé par CatCartier
Langue de départ: Anglais Traduit par Sah

If I close my eyes...I see your light, if I hear your voice...I listen to your soul, if I could touch you...I'd feel your warmth, if you were close to me...I'd be surrounded by the smell of your skin
Commentaires pour la traduction
touch you...or touch on you...or skim also

Titre
Als ik mijn ogen sluit...
Traduction
Néerlandais

Traduit par tristangun
Langue d'arrivée: Néerlandais

Als ik mijn ogen sluit...zie ik jouw licht, als ik je stem hoor...luister ik naar jouw ziel, als ik je kon aanraken...zou ik je warmte voelen, als je dicht bij mij was...zou ik omringd zijn door de geur van jouw gezicht
Dernière édition ou validation par Martijn - 18 Juillet 2007 08:52