135 Uitgangs-taalDeze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" carta a un chico de turquia No se como pude creer que eras bueno si me has demostrado que no lo eres, solo fingiste, me engañaste, engañaste a mi corazón y el ahora esta aprendiendo a olvidarte. carta a un turco Gemaakte vertalingen Bir Türk erkeğine mektup | |
| |
233 Uitgangs-taal Potvrda Kojom se potvrđuje da je radnik zaposlen... Potvrda Kojom se potvrđuje da je radnik zaposlen u OŠod 13.11.2003. godine na neodređeno vreme na radnom mestu nastavnik matematike. Ukupan radni staž zaposlene iznosi 13 godina. Prosek zarade iznosi 40.000,00 dinara. Ova potvrda se izdaje radi dobijanja vize za Kanadu. Gemaakte vertalingen Confirmation | |
| |
| |
136 Uitgangs-taal قالت الØكماء العلم قائد Ùˆ العقل سائق, والنÙس ذود Ùإذاكان قائلا بلا سائق هلكتً الماشية, وإن كان سائق بلاقائد أخذت يمينا وشمالاً, وإذا اجتمعا أنابت طوعاً أو كرهاً Gemaakte vertalingen les sages ont dit | |
| |
| |
| |
33 Uitgangs-taal siempre estaré contigo, pase lo que pase siempre estaré contigo, pase lo que pase este pequeño texto, es para mi pololo, ultimamente ha tenido varios problemas, y quiero que entienda que pase lo que pase, en su familia, en sus estudios, y otros problemas, siempre estaré con el :) Gemaakte vertalingen je serai toujours avec toi, quoi qu'il arrive Mindig veled leszek, történjék bármi. I will always be with you, whatever happens. quidvis accidat, semper tecum ero | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |