Vertaling - Spaans-Zweeds - Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede...Huidige status Vertaling
Categorie Vrij schrijven | Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede... | | Uitgangs-taal: Spaans
Yo soy la puerta abierta que ningún hombre puede cerrar. | Details voor de vertaling | |
|
| Jag är den öppna dörren som ingen man kan stänga | VertalingZweeds Vertaald door wettern | Doel-taal: Zweeds
Jag är den öppna dörren som ingen man kan stänga |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lenab - 11 augustus 2009 12:58
Laatste bericht | | | | | 10 augustus 2009 12:17 | |  lenabAantal berichten: 1084 | Yo soy = jag är (den öppna dörren) | | | 10 augustus 2009 21:59 | | | ja precis  tack! |
|
|