Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
▪▪Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
Gemaakte vertalingen
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 72041 - 72060 van ongeveer 105991
<<
Vorige
••••••
1103
•••••
3103
••••
3503
•••
3583
••
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
••
3623
•••
3703
••••
4103
•••••
Volgende
>>
28
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
this job pays on a one-time basis
this job pays on a one-time basis
Gemaakte vertalingen
ücret bir kerede ödenir
39
Uitgangs-taal
My only star, you are the light of my life, Mom.
My only star, you are the light of my life, Mom.
Gemaakte vertalingen
نجمتي الوØيدة ØŒ أنت نور Øياتي ØŒ أمّاه.
Μοναδικό μου αστÎÏι
Moja jedyna gwiazda
Mater...
Mi única estrella, tú eres la luz de mi vida, madre
Benim biricik yıldızım,
ÐœÐ¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑÑ‚Ð²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð²ÐµÐ·Ð´Ð°, Ð’Ñ‹ Ñвет моей жизни, мама.
Mein einziger Stern, du bist das Licht in meinem Leben, Mama.
ÐœÐ¾Ñ ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñтвена звезда
Mon étoile
Minha única estrela, você é a luz da minha vida, mãe.
stella mia, tu sei la luce de la mia vita, mamma
Ylli im i vetem, Ti je drita e jetes sime, o Nene.
Min enda stjärna, du är ljuset i mitt liv, Mamma.
min eneste stjerne,du er mit livs lys, mor.
Moja jedina zvijezdo
80
Uitgangs-taal
Jeta ime nuk e di ca ka tel....
Jeta ime nuk e di ca ka tel.Te dashuroj marezisht shpirt. Dhe mos u bej merak. Ti jet je bota ime.
Gemaakte vertalingen
Vita mia non so cos'ha il tel....
My life I don't know
Mijn liefste, ik weet niet wat er ...
99
Uitgangs-taal
De unde ai ştiut să răspunzi în portugheză?
De unde ai ştiut să răspunzi în portugheză? Deci aţi pus planul în aplicare, dar tot nu scapă frate-miu fără o bătaie bună.
Gemaakte vertalingen
How come you were able to answer in Portuguese?
Como é que conseguiste responder em Português?
15
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
tuvalet ne tarafta
tuvalet ne tarafta
Gemaakte vertalingen
Gdje se nalazi wc
On està el lavabo?
193
Uitgangs-taal
10. Brush and clean the Syrup Bag Adapter...
10. Brush and clean the Syrup Bag Adapter thoroughly with detergent water. Then rinse thoroughly with clean water. (See Figure 61.)
11. Place the Syrup Bag Adapter in sanitizer solution for at least 1 minute. (See Figure 62.)
It's the manual for the freezer
Gemaakte vertalingen
10. Brosser et laver l'Adaptateur de Sac de Sirop
Ðдаптер Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¼ÐµÑ€ Ñ Ñиропом
197
Uitgangs-taal
Hej älskling! Hur har du det? Jag har det bra...
Hej älskling!
Hur har du det?
Jag har det bra men jag saknar dig väldigt mycket.
Tänker på dig varje dag!
Längtar tills jag får träffa dig igen.
Här regnar det varje dag.
Hur är vädret hos dig?
Hälsa alla på jobbet!
Puss och kram
Gemaakte vertalingen
Ćao ljubavi!
Γεια σου αγαπημÎνη μου!
Bună, dragostea mea!
Merhaba Sevgilim
41
Uitgangs-taal
boa viagen e espero que tudo cora bem com a...
boa viagen e espero que tudo cora bem com a familia
Gemaakte vertalingen
Bon voyage
25
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
PriÄati sa vama
PriÄati sa vama mi daje snage.
Gemaakte vertalingen
Talking to you
Parlant avec toi, je me sens plus puissant.
252
Uitgangs-taal
Nao mostre a Deus o tamanho de seu problema, mas...
Nao mostre a Deus o tamanho de seu problema, mas sim a seu problema o tamanho de seu Deus...
Há pessoas que transformam o sol numa simples mancha amarela, mas há aquelas que fazem de uma simples mancha amarela o próprio sol.
Seja forte nao como o vento que a tudo destroi mas como a rocha que a tudo suporta...
Gemaakte vertalingen
Ne montre pas à Dieu l'étendue de ton problème
272
Uitgangs-taal
Buongiorno, Vorremo fare un ordine, segnalandovi...
Buongiorno,
Vorremo fare un ordine, segnalandovi che in quello precedente del xx/xx/xx avevamo un credito di 10,60€ che ci avete detto di potere detrarre da questo nuovo ordine.
Vi segnaliamo inoltre che lo scontrino è da intestare ad un altro nominativo: non più XXXX XXXX in quanto deceduto, ma bensì...
Allego pertanto nuovo ordine:
questa è una lettera di ordine di merce, da destinare ad un azienda francese.
ottimo sarebbe il francese standard (nessun dialetto). Grazie!
samuele
Gemaakte vertalingen
Bonjour, Nous voudrions...
311
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
ÑотрудничеÑтво
Dzien dobry!
Przeczytalem Pana ogloszenie i tak jak Pan jestem zainteresowany
wspolpraca.
Mam przetwornie ryb i chcialbym moje przetwory sprzedawac na Wschod
To nie znaczy ze mozemy wspolnie robic cos innego .Mam kontakty- odziez,
materialy budowlane, zreszta mozemy omowic kazdy temat- zeby byl tylko
oplacalny.
Czekam na odpowiedz i serdecznie pozdrawiam
Ryszard Rusinski
Gemaakte vertalingen
ÑотрудничеÑтво
18
Uitgangs-taal
buranın nesi meşhurdur
buranın nesi meşhurdur
Gemaakte vertalingen
what's famous about this place?
40
Uitgangs-taal
Ja podržavam darivanje organa i transplantaciju
Ja podržavam darivanje organa i transplantaciju
Gemaakte vertalingen
I support organ donation and transplantation
Я поддерживаю донорÑтво органов и транÑплантацию
我支æŒå™¨å®˜æç»å’Œç§»æ¤ã€‚
أدعم التبرّع بالاعضاء وزرعها
16
Uitgangs-taal
"amor além da vida"
"amor além da vida"
Gostaria da tradução pois pretendo gravar essa frase em um anel, então se possivel gostaria da ajuda de voçês!
Obrigado
Gemaakte vertalingen
"amour au-delà de la vie"
"amore oltre la vita"
"αγάπη Ï€ÎÏα από τη ζωή"
"love beyond life"
"amor ultra vitam"
命よりも大切ãªæ„›æƒ…
超越生命之愛
Øب أبعد من الØياة.
"Liebe außerhalb des Lebens"
"×הבה שמעבר ×œ×—×™×™× ×¢×¦×ž×"
67
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
yalnızlığım
artık hayal kurmuyorum.tek başımayım.hiç değilse hakkını veriyorum yalnızlığın.
Gemaakte vertalingen
my loneliness
我å¤å¤å–®å–®
13
Uitgangs-taal
å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘
å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘
Gemaakte vertalingen
Pardon. Je suis désolé.
عÙوا.أنا متأسّÙ.
Scuzaţi-mă!
Oprostite. Žao mi je
Sorry, het spijt me.
ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。許ã—ã¦ãã ã•ã„。
Perdoe-me. Eu sinto muito
Perdóname. Lo siento mucho
I'm sorry. Please forgive me.
Pardonon. Mi bedaÅras.
Perdonami. Sono spiacente
Извините...
Žao mi je
Przepraszam
Je mi to lÃto. ProsÃm odpusÅ¥ mi.
Elnézést! Sajnà lom!
Извинете ме! СъжалÑвам!
Undskyld, det er jeg ked af
对ä¸èµ·ï¼Œè¯·ä½ 原谅我 。
Anteeksi !
Entschuldigung, es tut mir Leid
Λυπάμαι. Ζητώ συγνώμη.
Özür dilerim. Üzgünüm.
미안해요, 용서해 주세요.
Me pænitet. Quæso ut mihi ignoscas.
Jag är ledsen. Snälla förlåt mig.
סליחה. ×× ×™ מצטער.
Perdoa-me. Sinto muito
Unnskyld, tilgi meg.
Më vjen keq, më fal.
Žao mi je. Molim vas oprostite mi.
Atsiprašau, prašau atleisti
Orsaka, fyrigev mær
70
Uitgangs-taal
När förändringens vind blåser bygger en del...
När förändringens vind blåser bygger en del vindskydd medan andra bygger väderkvarnar.
Detta lär vara ett kinesiskt ordspråk, som jag tycker mycket om och därför skulle vilja få översatt till originalspråket samt Engelska.
Gemaakte vertalingen
Wind of change
大禹治水ç–而ä¸å µ
Wiatr zmiany
78
Uitgangs-taal
Olho a Vida
Olho a Vida nos olhos e, sem falar, sussurro ao meu Caos a Tal pergunta: como é possivel Ser Eu?
Tatuagem dedicada ao meu filho
Peço a tradução possivel e mais aproximada para LATIM, HEBRAICO E ARABE desta frase que irei tatuar junto com uma foto minha e do meu filho, recem nascido, em que estamos a olhar fixamente um para o outro. "olho a Vida (o meu filho, a minha razão de ser, a crinaça como simbolo de vida) nos olhos, sussurro ao meu caos (pergunto-me a mim mesmo, em silencio, a mim que me considero um turbilhão e até aqui sem direcção, sem sentido) a tal pergunta (a duvida, a questão que me assola e que todos os dias me faço): como é possivel ser eu? (mistério da vida, da continuidade, de como algo caótico, até errante e algo negativo, vazio, dá origem a um ser tão lindo, tão perfeito, tão carregado de energia positiva)
A escolha multilingue que quero tatuar tenciona espiritualizar tranversalmente por todas as religiões o sentimento comum que um filho é o primeiro passo na nossa evolução terrestre, assim lhe seja permitido.
Gemaakte vertalingen
我注視生命,一言ä¸ç™¼,æ€ç·’混亂,自å•:我是何物?
人生を眺ã‚ã¦ã€‚。。
I look into the eyes of life
أنظر للØياه ÙÙŠ عينيها
×× ×™ מסתכל ×ל ×”×—×™×™× ×‘×¢×™× ×™×™×
28
Uitgangs-taal
cuida tu tierra, protege tu familia
cuida tu tierra, protege tu familia
Gemaakte vertalingen
Cura tuam terram
prends soin de ta terre, protège ta famille
اعتن بأرضك ØŒ اØÙ… عائلتك
cura la tua terra, proteggi la tua famiglia
cuide de sua terra, proteja sua famÃlia
take care of your land, protect your family
爱护地çƒ,ä¿æŠ¤å®¶å›
Pflege dein Land, beschütze deine Familie
Ãœlkene bak...
שמור על ×רצך, הגן על משפחתך
<<
Vorige
••••••
1103
•••••
3103
••••
3503
•••
3583
••
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
••
3623
•••
3703
••••
4103
•••••
Volgende
>>