Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
▪▪Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
Pabaigti vertimai
Ieškoti
Originalo kalba
Kalba, į kurią verčiama
Rezultatai 57301 - 57320 iš apie 105991
<<
Ankstesnis
••••••
366
•••••
2366
••••
2766
•••
2846
••
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
••
2886
•••
2966
••••
3366
•••••
Sekantis
>>
75
Originalo kalba
vodi me iz neistine u istinu vodi me iz tame u...
vodi me iz neistine u istinu
vodi me iz tame u svjetlost
vodi me iz smrti u besmrtnost
Pabaigti vertimai
Заведи ме от неиÑтината в иÑтината
Take me from ...
קח ×ותי
23
Originalo kalba
sa e bukur. tung klm puthje
sa e bukur.
tung klm puthje
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pabaigti vertimai
Atât de frumoasă.
So beautiful. Hi klm, kisses.
così bella
49
Originalo kalba
Foarte frumoşi sunteţi. Multă sănătate şi fericire vă doresc!
Foarte frumoşi sunteţi. Multă sănătate şi fericire vă doresc!
Pabaigti vertimai
Vocês são os dois muito lindos. Desejo-vos muita saúde e felicidade!
97
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...
Hej.
Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt tid, bedes all henvendelse rettet til lonservice.
Mange hilsner C.G.
Pour le mot "p°a", le rond est normalement au-dessus du a mais je ne vois pas comment faire sur mon clavier.
Idem pour le "o" de "lonservice", il devrait être barré.
Enfin, les caractères C.G. sont un nom de famille donc pas nécessaire de le préciser mais quand même noté pour aider à la traduction ?
A traduire en français de Belgique.
Pabaigti vertimai
Salut. Comme je suis malheureusement en congé maladie pour une durée indéterminée...
39
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
ik hou van je en ik ga je missen mijn schattebout
ik hou van je en ik ga je missen mijn schattebout
français de france
Pabaigti vertimai
je t'aime et tu vas me manquer mon chéri
Seni seviyorum va seni çok özleyeceğim sevgilim
Я Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ и очень буду Ñкучать по тебе любимаÑ
14
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
amo lucifer undo
amo lucifer undo
Pabaigti vertimai
I love the light-bringing wave
Amo a onda que traz a luz
22
Originalo kalba
I love you so much!!!!!!!!
I love you so much!!!!!!!!
Pabaigti vertimai
Eu te amo tanto!!!!!!
32
Originalo kalba
have you ever had a crush on a teacher
have you ever had a crush on a teacher
Pabaigti vertimai
Ţi-a căzut vreodată un profesor cu tronc?
36
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Nu sunt ţăran, doar locuiesc departe de oraş!
Nu sunt ţăran, doar locuiesc departe de oraş!
Pabaigti vertimai
I'm not a peasant, I just live far from the city!
Ja nisam seljak, ja samo živim daleko od grada!
Ja nisam seljak, ja samo živim daleko od grada!
ja nisam seljak samo zivim izvan grada
не Ñум
18
Originalo kalba
perfección del espiritu
perfección del espiritu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pabaigti vertimai
Perfecţiunea spiritului.
44
Originalo kalba
bana da rica etsem polis üniforması verebilir...
bana da rica etsem polis üniforması verebilir misin?
ispanyolca bilen var mı
Pabaigti vertimai
¿me podrÃas dar a mà tambıén un uniforme de policÃa si te lo pido?
8
Originalo kalba
I miss you
I miss you
Imwriting it to a girl
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Pabaigti vertimai
Hiányzol nekem
Sinto sua falta
ЛипÑваш ми!
I miss you!
Ik mis je !
I miss you
Tenho saudade de você
Te echo de menos
Nedostaješ mi
za tobą tęsknie bardzo
我想念ä½
Careo te
ã‚ãªãŸãŒã„ãªã„ã‹ã‚‰ã€ç§ã¯å¯‚ã—ã„
Μου λείπεις.
Nedostaješ mi
أنا أتشوقك
Ich vermisse dich
I miss you
Mi manchi
×× ×™ מתגעגעת ×ליך
Mi manchi
Tu me manques
Nedostaješ mi
I miss you
Ich vermisse dich.
I miss you
Seni ösledim
I miss you
zure falta sentitzen dut
I miss you.
Siento tu falta
Você Me Faz Falta
seni ozledim
Te echo de menos.
I MISS YOU !
ICH
Tu me manques.
Jeg savner dig.
I miss you
Tu me manques
23
Originalo kalba
Ton invitation tient toujours ?
Ton invitation tient toujours ?
Pabaigti vertimai
Il tuo invito è ancora valido?
86
Originalo kalba
Hej, hoppas att du har haft en bra helg, jag...
Hej,
Hoppas att du har haft en bra helg, jag tänkte påminna dig om mailet som du skulle sända till mig.
Brittisk
Pabaigti vertimai
Hello, I hope you had a good weekend
56
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Oi Darshan...tem razão faz um tempo, senti...
Oi Darshan...tem razão faz um tempo, senti saudades, um beijo especial.
inglês do reino unido
Pabaigti vertimai
Hi Darshan
23
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
hvala! ulepsao si mi dan!!!
hvala! ulepsao si mi dan!!!
Pabaigti vertimai
Thank you. You make my day better.
ti ringrazio. hai reso migliore la mia giornata.
89
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn...
merhaba nasılsınız tanışabilirmiyiz acaba msn adresimi vereyim ordan konuşalım ne dersiniz ***@hotmail.com
Pabaigti vertimai
Salut
Hello, how are you, I wonder if we could get acquainted,...
Hallo, wie geht es dir...
Привет, как дела. Я подумал, может быть мы могли бы познакомитÑÑ.
Olá, como estás?
263
Originalo kalba
Mi Rubi L'anima Scrivo sul guaderno `e Tutto...
Mi Rubi L'anima
Scrivo sul guaderno `e
Tutto tempo perso e tu
Che sei aldila del mare ed
io non ho che te qui dendro l'anima
Disfo le valigiee
Chiamo le mie amiche e poi
Ho ancora da studiare ed
Io che cerco te in quelle pagine
Da domani tutto
Come sempre tornera
La gente il traffico
Non voglio amare piu cosi
Pabaigti vertimai
Îmi răpeşti sufletul
Μου κλÎβεις τη ψυχή
45
Originalo kalba
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Senha Quero me cadastrar! ...
Senha
Quero me cadastrar!
Ops, esqueci minha senha!!!
quiero saber q significa
Pabaigti vertimai
Contraseña
<<
Ankstesnis
••••••
366
•••••
2366
••••
2766
•••
2846
••
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
••
2886
•••
2966
••••
3366
•••••
Sekantis
>>