Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Danų - Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųPrancūzų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Hej. Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt...
Tekstas vertimui
Pateikta Sev007
Originalo kalba: Danų

Hej.
Da jeg desvaerre er sygemeldt p°a ubestemt tid, bedes all henvendelse rettet til lonservice.
Mange hilsner C.G.
Pastabos apie vertimą
Pour le mot "p°a", le rond est normalement au-dessus du a mais je ne vois pas comment faire sur mon clavier.
Idem pour le "o" de "lonservice", il devrait être barré.
Enfin, les caractères C.G. sont un nom de famille donc pas nécessaire de le préciser mais quand même noté pour aider à la traduction ?
A traduire en français de Belgique.
29 lapkritis 2007 07:05