Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lenkų-Švedų - mnie naprawde nie stac na to zeby przyjechac.nie...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LenkųŠvedų

Kategorija Pokalbiai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
mnie naprawde nie stac na to zeby przyjechac.nie...
Tekstas
Pateikta playboy71
Originalo kalba: Lenkų

mnie naprawde nie stac na to zeby przyjechac.nie chodzi tylko o bilet.ktos mnie musi zawiezc do ystad.musze zaplacic komus za opieke nadmoim zwierzyncem.nie chce pozyczac od nikog kasy.myslalam ze ty juz rozwiazales swoje problemy.

Pavadinimas
Jag har faktisk inga pengar för att komma.
Vertimas
Švedų

Išvertė Edyta223
Kalba, į kurią verčiama: Švedų

Jag har faktisk inga pengar för att komma. Det gäller inte bara biljetten, någon måste köra mig till Ystad. Jag måste betala för omsorg om mina djur. Jag vill inte låna pengar av någon. Jag tänkte att du löst dina problem.
Validated by pias - 21 balandis 2008 14:18





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 balandis 2008 17:06

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hej Edyta,
vi behöver jobba lite med den här, jag har ett förslag: "Jag har faktisk inga pengar för att komma. Det gäller inte bara biljetten, någon måste köra mig till Ystad. Jag måste betala för omsorg om mina djur. Jag vill inte låna pengar av någon. Jag tänkte att du löst dina problem."

Funkar det?




7 balandis 2008 22:11

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Ja, det funkar!!!

7 balandis 2008 22:18

pias
Žinučių kiekis: 8113
Bra, då redigerar jag och så får det bli en omröstning.

Före redigering:
Jag har faktisk inga pengar att komma. Det gäller inte bara biljett, någon måste köra mig till Ystad. Jag måste betala för omsorg om mina djur. Jag vill inte låna pengar av någon. Jag tänkte att du löste dina problemmer.

21 balandis 2008 14:16

pias
Žinučių kiekis: 8113
Hej Edyta,
det verkar som om vi har svårt att få in röster på den här. Men då du gjort många bra översättningar tidigare så litar jag på att den är helt ok. nu.