Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Portugalų (Brazilija) - Lütfen hiçbir yere gitme :(
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Lütfen hiçbir yere gitme :(
Tekstas
Pateikta
cassiocerenlincoln
Originalo kalba: Turkų
Lütfen hiçbir yere gitme :(
Pavadinimas
Por favor, não vá a lugar algum! :(
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
Por favor, não vá a lugar algum! :(
Validated by
goncin
- 18 rugpjūtis 2008 11:38
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
17 rugpjūtis 2008 23:35
goncin
Žinučių kiekis: 3706
Olá, miss! Será que você não quis dizer "Por favor não saia
para lugar nenhum
!"?
18 rugpjūtis 2008 01:22
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Oh, you are already taking care, goncin.
The English translation made by merdogan says: não vá a lugar algum.
18 rugpjūtis 2008 01:54
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Thank you both.