Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Vengrų - Az A. x viridifolia (keserű gyümölcsű) fajhibrid,...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mokslas
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Az A. x viridifolia (keserű gyümölcsű) fajhibrid,...
Tekstas vertimui
Pateikta
Eugénie
Originalo kalba: Vengrų
Az A. x viridifolia (keserű gyümölcsű) fajhibrid, (Amelanchier X Aronia), hasonlóan más almatermésű fajhibridekhez, mint a Sorbomalus, Pyronia, Crataegomespilus
Pastabos apie vertimą
Il s'agit de précisions au sujet d'une variété d'arbre du genre amelanchier, l'amelanchier viridifolia
Il me semble que la langue de départ est le magyar, mais je n'en suis pas sûre
Patvirtino
pias
- 21 rugsėjis 2008 19:09
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
21 rugsėjis 2008 18:27
hungi_moncsi
Žinučių kiekis: 33
The source language is Hungarian.
21 rugsėjis 2008 19:09
pias
Žinučių kiekis: 8113
Thank you hungi_moncsi!