Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Anglų - I was sent by God, I am a God fighter .
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
I was sent by God, I am a God fighter .
Tekstas vertimui
Pateikta
gäbs
Originalo kalba: Anglų
I was sent by God, I am a God fighter.
Pastabos apie vertimą
before:
"I am sent from God, I am Gods fighter "
Patvirtino
lilian canale
- 5 vasaris 2009 21:46
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
5 vasaris 2009 20:49
turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
double request
here
5 vasaris 2009 21:15
pias
Žinučių kiekis: 8114
Thank you turkishmiss
I removed the other one.
5 vasaris 2009 21:42
lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi Pia, could you please tell
gäbs
that I will edit her request in order to turn it into correct English?
5 vasaris 2009 21:53
pias
Žinučių kiekis: 8114
gäbs,
Lilian korrigerar din begäran, så att den blir godkänd för översättning, enligt Cucumis
"Regler vid framställan"
.
5 vasaris 2009 22:00
gäbs
Žinučių kiekis: 3
tack de va snällt