Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Engleski - I was sent by God, I am a God fighter .
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
I was sent by God, I am a God fighter .
Tekst za prevesti
Podnet od
gäbs
Izvorni jezik: Engleski
I was sent by God, I am a God fighter.
Napomene o prevodu
before:
"I am sent from God, I am Gods fighter "
Poslednja obrada od
lilian canale
- 5 Februar 2009 21:46
Poslednja poruka
Autor
Poruka
5 Februar 2009 20:49
turkishmiss
Broj poruka: 2132
double request
here
5 Februar 2009 21:15
pias
Broj poruka: 8114
Thank you turkishmiss
I removed the other one.
5 Februar 2009 21:42
lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi Pia, could you please tell
gäbs
that I will edit her request in order to turn it into correct English?
5 Februar 2009 21:53
pias
Broj poruka: 8114
gäbs,
Lilian korrigerar din begäran, så att den blir godkänd för översättning, enligt Cucumis
"Regler vid framställan"
.
5 Februar 2009 22:00
gäbs
Broj poruka: 3
tack de va snällt