Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - SeninLe UyuyakaLmak...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglųRumunų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
SeninLe UyuyakaLmak...
Tekstas
Pateikta melis72
Originalo kalba: Turkų

SeninLe UyuyakaLmak

sessizlik istiyorum, yalnızca senin olduğun bir sessizlik,
ve sessizlikte uyumak istiyorum, sadece teninin sıcaklığıyla..
o sessizlikte seninle uyurken, nefesini yüzümde hissetmek istiyorum,
var olduğunu yanımda,benim olduğunu hissetmek istiyorum..
göğsüne yatıp elini tutarak kalp atışlarını dinlemek istiyorum..

dudaklarım dudaklarındayken uyuya kalmak
seninle tek vücutta iki can olarak uyumak istiyorum,

Pavadinimas
Falling asleep with you
Vertimas
Anglų

Išvertė cheesecake
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Falling asleep with you

I want silence, only the silence in which you exist
And I want to sleep in silence, only with the heat of your skin
While sleeping with you in this silence, I want to feel your breath on my face,
I want to feel that you are by my side, that you are mine...
I want to lie on your breast, listen to your heart beats while holding your hand

I want to fall asleep when your lips are on mine
I want to sleep with you as two souls in one body
Validated by lilian canale - 1 gegužė 2009 14:37





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 gegužė 2009 01:04

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Isn't that romantic?

1 gegužė 2009 01:11

cheesecake
Žinučių kiekis: 980
Yesss quite a lot, I love it

1 gegužė 2009 12:30

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Is there a love like this?

1 gegužė 2009 13:54

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
I hope there is.

CC: merdogan