Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Danų-Lotynų - Der skal være lys! l Alle mennesker er født lige...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Poetinė kūryba - Visuomenė / Žmonės / Politika
Pavadinimas
Der skal være lys! l Alle mennesker er født lige...
Tekstas
Pateikta
juliel
Originalo kalba: Danų
Der skal være lys! Lys er sandhed, lys er viden og lys er håb.
Alle mennesker er født lige i værdighed og rettigheder.
Pavadinimas
Huc lux adesse debet...
Vertimas
Lotynų
Išvertė
Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Lotynų
Huc lux adesse debet. Lux veritas, cognitio atque spes est. Omnes homines dignitate et iure pares nasciuntur.
Pastabos apie vertimą
Bridge from gamine:
There must be light. Light is truth,(light is) knowledge and (light is) hope.
All human beings are born equal in dignity and rights.
Thank you!!!
Validated by
Efylove
- 21 rugsėjis 2009 13:25