Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-لاتین - Der skal være lys! l Alle mennesker er født lige...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیلاتینیوناني باستانعبری

طبقه شعر، ترانه - جامعه / مردم / سیاست

عنوان
Der skal være lys! l Alle mennesker er født lige...
متن
juliel پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Der skal være lys! Lys er sandhed, lys er viden og lys er håb.
Alle mennesker er født lige i værdighed og rettigheder.

عنوان
Huc lux adesse debet...
ترجمه
لاتین

Aneta B. ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Huc lux adesse debet. Lux veritas, cognitio atque spes est. Omnes homines dignitate et iure pares nasciuntur.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bridge from gamine:

There must be light. Light is truth,(light is) knowledge and (light is) hope.
All human beings are born equal in dignity and rights.

Thank you!!!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 21 سپتامبر 2009 13:25