Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Vokiečių - Ya kimi seversen sev Niye mi? Skype da sora...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai
Pavadinimas
Ya kimi seversen sev Niye mi? Skype da sora...
Tekstas
Pateikta
Knuffy
Originalo kalba: Turkų
Ya kimi seversen sev
Niye mi?
Skype da sora bilirsin
Benim sevgilim seni seviyorum
Pastabos apie vertimą
von jmd den ich kenne aus einem chat.
Pavadinimas
Egal wen Du liebst Warum?
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
lvtlthrst
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Es ist doch egal, wen Du liebst.
Weisst Du warum?
Du kannst über Skype fragen.
Meine Liebe, ich liebe Dich.
Validated by
Rodrigues
- 2 liepa 2010 22:55
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
10 birželis 2010 19:17
Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
Satzzeichen ergänzt.
12 birželis 2010 02:43
akdenizlife77
Žinučių kiekis: 3
kimi seversen sev
biliyormusun neden
skype sorabilirsin
canim benim seni seviyorum
12 birželis 2010 10:53
Rodrigues
Žinučių kiekis: 1621
Kommentare auf Türkisch helfen mir nicht. Bitte auf Deutsch oder English schreiben. Danke
CC:
akdenizlife77
20 birželis 2010 18:59
Knuffy
Žinučių kiekis: 1
danke fürs übersetzen hat mir echt geholfen