Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Portugalų (Brazilija) - De crudelitate et pietate; et an sit melius amari...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Literatūra - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
De crudelitate et pietate; et an sit melius amari...
Tekstas
Pateikta kissyanabr
Originalo kalba: Lotynų

De crudelitate et pietate; et an sit melius amari quam timeri, vel e contra

Pavadinimas
crueldade e piedade
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė Lein
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

De crueldade e piedade; e se é melhor ser amado que ser temido ou o contrário.
Pastabos apie vertimą
de Niccolò Machiavelli - Il Principe
Validated by lilian canale - 7 rugpjūtis 2010 20:42