Traducción - Latín-Portugués brasileño - De crudelitate et pietate; et an sit melius amari...Estado actual Traducción
Categoría Literatura - Sociedad / Gente / Polìtica | De crudelitate et pietate; et an sit melius amari... | | Idioma de origen: Latín
De crudelitate et pietate; et an sit melius amari quam timeri, vel e contra |
|
| | TraducciónPortugués brasileño Traducido por Lein | Idioma de destino: Portugués brasileño
De crueldade e piedade; e se é melhor ser amado que ser temido ou o contrário. | Nota acerca de la traducción | de Niccolò Machiavelli - Il Principe |
|
Última validación o corrección por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 7 Agosto 2010 20:42
|