Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Arabų - Je pars, mon vent souffle encore.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Je pars, mon vent souffle encore.
Tekstas
Pateikta
sofia14
Originalo kalba: Prancūzų Išvertė
denta
Je pars, mon vent souffle encore.
Pastabos apie vertimą
Sous entendu "après mon départ, mon vent souffle encore"
Expression idiomatique n'ayant pas de traduction en français autre que littéralement, on pourrait interpréter cela avec la signification suivante : "laisser une forte impression derrière soi"
Dėmesio, šio vertimo dar neperžiūrėjo ir nepatvirtino ekspertas, taigi, vertimas gali būti klaidingas!
Pavadinimas
انا اذهب رياØÙŠ تعصÙ
Vertimas
Arabų
Išvertė
وسام2
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
انا اذهب ورياØÙŠ تعصÙ
3 rugpjūtis 2012 07:28
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
12 liepa 2012 22:20
oxyii
Žinučių kiekis: 7
أنا أذهب ØŒ تهب ريØÙŠ