मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - फ्रान्सेली-अरबी - Je pars, mon vent souffle encore.
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
Je pars, mon vent souffle encore.
हरफ
sofia14
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली
denta
द्वारा अनुबाद गरिएको
Je pars, mon vent souffle encore.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Sous entendu "après mon départ, mon vent souffle encore"
Expression idiomatique n'ayant pas de traduction en français autre que littéralement, on pourrait interpréter cela avec la signification suivante : "laisser une forte impression derrière soi"
Warning, this translation has not been yet evaluated by an expert, it might be wrong!
शीर्षक
انا اذهب رياØÙŠ تعصÙ
अनुबाद
अरबी
وسام2
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अरबी
انا اذهب ورياØÙŠ تعصÙ
2012年 अगस्त 3日 07:28
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2012年 जुलाई 12日 22:20
oxyii
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7
أنا أذهب ØŒ تهب ريØÙŠ