Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Among the blind the one-eyed man is king.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys - Mokslas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Among the blind the one-eyed man is king.
Tekstas
Pateikta karen oliveira
Originalo kalba: Anglų

Among the blind the one-eyed man is king.

Pavadinimas
Versão em inglês de:
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė casper tavernello
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Em terra de cego quem tem um olho é rei.
Pastabos apie vertimą
Suponho que seja <<blind>>
Literalmente: Dentre os cegos quem tem um olho (one-eyed = o caolho) é rei.
Validated by casper tavernello - 27 rugsėjis 2007 16:48