Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Among the blind the one-eyed man is king.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugali

Kategoria Lause - Koulutus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Among the blind the one-eyed man is king.
Teksti
Lähettäjä karen oliveira
Alkuperäinen kieli: Englanti

Among the blind the one-eyed man is king.

Otsikko
Versão em inglês de:
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä casper tavernello
Kohdekieli: Brasilianportugali

Em terra de cego quem tem um olho é rei.
Huomioita käännöksestä
Suponho que seja <<blind>>
Literalmente: Dentre os cegos quem tem um olho (one-eyed = o caolho) é rei.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 27 Syyskuu 2007 16:48