Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Italų-Vokiečių - ti amo anche io amore per sempre
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ti amo anche io amore per sempre
Tekstas
Pateikta
nindea
Originalo kalba: Italų
ti amo anche io amore per sempre
Pavadinimas
Ich liebe dich auch Liebe für immer
Vertimas
Vokiečių
Išvertė
italo07
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių
Ich liebe dich auch Liebe für immer
Validated by
iamfromaustria
- 27 gruodis 2007 14:03
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
27 gruodis 2007 13:56
iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
I'm not quite sure about this translation, could you please tell me the meaning in english?
CC:
Ricciodimare
Xini
27 gruodis 2007 13:58
Xini
Žinučių kiekis: 1655
it's like:
I love you too love forever
Maybe love is used like "My love" but THE ORIGINAL TEXT LACKS PUNCTUATION.
Grrrr.
27 gruodis 2007 14:01
iamfromaustria
Žinučių kiekis: 1335
Good, then my guess was right
Thanks!