| ||||||||||||||||||
قواعد المشاركةقواعد المشاركة [1] عدم "ترجمة" الأسماء. (كوكوميس) لم يعد يقبل بترجمات الأسماء، باستثناء تلك التي توجد ÙÙŠ نص أكبر ليس الغرض الأساسي منه ترجمة الاسم تØديداً. [2] رÙض الطلبات المكرّرة. قبل نشر نصّك المراد ترجمته، يرجى القيام بالبØØ« عن بعض الكلمات المÙتاØية ÙÙŠ نصّك للتأكد ممّا إذا كان قد سبق ترجمته ÙÙŠ (كوكوميس). [3] لا واجبات مدرسية. ليس الغرض من (كوكوميس) القيام بواجباتك المدرسيّة. هذا النوع من الطلبات سو٠يØذ٠من قبل المدراء. [4] لا كلمات منÙردة أو غير مترابطة. كوكوميس.أورج ليس قاموسا Ùˆ لا يقبل طلبات لترجمة كلمات منÙردة أو غير مترابطة بØيث أنها لا تؤل٠جملة متكاملة تØتوي على Ùعل٠مصرÙ٠واØد على الأقل [5] علامات الترقيم، Ùˆ التّشكيل والØرو٠الأصليّة مطلوبة. إذا كنت متØدّثا ÙصيØا بالّلغة الأصليّة للنّص، Ùعليك نشر نصّك بالØرو٠الأصلية للغتك، مع علامات الترقيم والتّشكيل التي تستخدمها تلك اللغة. إذا لم تÙعل ذلك، Ùنصّك عرضة للØذ٠من قبل المدراء. [6] تØقّق من صØّة النّص. إذا كتبت أو نسخت نص طلبك بنÙسك، رجاءً تأكّد من خلوّه من الأخطاء، Øتى إذا كنت لا تعر٠الّلغة التي ÙƒÙتب بها. النّصوص التي تØتوي على الأخطاء يصعب جدّاً ترجمتها. [7] ÙˆØ¶Ù‘Ø Ø§Ù„Ø³Ù‘ÙŠØ§Ù‚. اكتب ملاØظة Øول طلبك، موضّØاً السّياق. النّصوص غير الواضØØ© قد تؤدّي Ù„Øذ٠الطّلب. [8]لا Ù…Øتويات Ùظة . كوكوميس.أورج ØªØªÙŠØ Ù…Ø¬Ø§Ù†Ø§Ù‹ Øرية الوصول الى المØتويات لكل المستخدمين كتابةً Ùˆ قراءةً، بمن Ùيهم القصر. لذا سيتم رÙض أي طلب ÙŠØتوي على Ù…Ùردات Ùيها تعد٠أو شتائم. [9]لغات أخرى . عند طلب ترجمة نص إلى لغة غير مدونة، يرجى التØديد ÙÙŠ Øقل الملاØظات إلى أية لغة ترغب ÙÙŠ ترجمة نصك. آخر رسائل
| ||||||||||||||||||