Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



[wiki] Πρόσφατες αλλαγές (Καταλανικά)

14 Μάρτιος 2014 15:40 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Ho sentim, la seva petició ha estat eliminada -
14 Μάρτιος 2014 15:39 - 1 Βαθμοί - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Ha passat molt de temps sense ingressar a cucumis -
14 Μάρτιος 2014 15:38 - 2 Βαθμοί - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά lliçons de llengua. Notificació de missatge -
14 Μάρτιος 2014 15:22 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Intercanvi d'idiomes gratuït -
19 Αύγουστος 2012 16:38 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά La traducció que va sol·licitar ha estat validada - - Ανάγνωση
19 Αύγουστος 2012 16:34 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά Ha passat molt de temps sense ingressar a cucumis - - Ανάγνωση
10 Αύγουστος 2012 03:40 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά Fes una cerca! - - Ανάγνωση
10 Αύγουστος 2012 03:36 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά Algú demana una traducció que vostè pot realitzar - - Ανάγνωση
10 Αύγουστος 2012 03:31 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά Quin dialecte anglès? - - Ανάγνωση
10 Αύγουστος 2012 00:33 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά No s'oblidi dels accents ni de la puntuació! - - Ανάγνωση
10 Αύγουστος 2012 00:27 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά Farsí - - Ανάγνωση
10 Αύγουστος 2012 00:24 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά Experts i administradors de cucumis.org - - Ανάγνωση
9 Αύγουστος 2012 23:32 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά La seva traducció ha estat realitzada - - Ανάγνωση
9 Αύγουστος 2012 23:25 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά Missatge referent a una de les seves traduccions - - Ανάγνωση
5 Αύγουστος 2012 19:25 - Υποβλήθηκε από Lev van Pelt
Καταλανικά Una traducció a la que s'havia subscrit s'ha realitzat - - Ανάγνωση
4 Ιούνιος 2012 18:14 - Υποβλήθηκε από vscheideck
Καταλανικά Intercanvi d'idiomes gratis - - Ανάγνωση
22 Ιούλιος 2010 12:34 - Υποβλήθηκε από Lein
Καταλανικά Lein - - Ανάγνωση
22 Ιούλιος 2010 12:32 - Υποβλήθηκε από Lein
Καταλανικά About me -
12 Μάρτιος 2010 01:55 - Υποβλήθηκε από Francky5591
Καταλανικά NORMES D’ACATAMENT - - Ανάγνωση
21 Ιανουάριος 2010 15:41 - Υποβλήθηκε από jeffcaird
Καταλανικά Fes servir les lletres poloneses - - Ανάγνωση
10 Μάρτιος 2009 00:15 - Υποβλήθηκε από Isildur__
Καταλανικά Romaní NO ÉS la llengua que es parla a ROMANIA - - Ανάγνωση
4 Μάρτιος 2009 01:56 - Υποβλήθηκε από Isildur__
Καταλανικά Ha rebut un missatge personal - - Ανάγνωση
10 Φεβρουάριος 2009 00:19 - Υποβλήθηκε από Isildur__
Καταλανικά Signes invertits en castellà. - Translation from Castellà - Ανάγνωση
10 Φεβρουάριος 2009 00:16 - Υποβλήθηκε από Isildur__
Καταλανικά El noruec pot ser BokmÃ¥l o Nynorsk. - Translation from Castellà - Ανάγνωση
7 Φεβρουάριος 2009 19:11 - Υποβλήθηκε από Isildur__
Καταλανικά Ho vols traduït REALMENT al ROMANÍ? - Translation from Castellà - Ανάγνωση
27 Ιανουάριος 2009 00:00 - Υποβλήθηκε από Isildur__
Καταλανικά Una traducció a què s'havia subscrit ha sigut validada. - Translation from Español - Ανάγνωση
26 Ιανουάριος 2009 23:52 - Υποβλήθηκε από Isildur__
Καταλανικά Respecte el signe hamza, les lletres vocals, la gramàtica i la puntuació. - Translation from Español - Ανάγνωση
26 Ιανουάριος 2009 23:49 - Υποβλήθηκε από Isildur__
Καταλανικά Estiga segur que REALMENT és arab - Translation from Español - Ανάγνωση
26 Ιανουάριος 2009 23:46 - Υποβλήθηκε από Isildur__
Καταλανικά ÎÎ¿ oblide accentuar i puntuar! - Translation from Español - Ανάγνωση
23 Ιούλιος 2008 20:27 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Recerca contextual - - Ανάγνωση
5 Ιούλιος 2008 12:20 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Ho sentim, la seva petició ha estat eliminada - - Ανάγνωση
5 Ιούλιος 2008 12:17 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Llegeixi els comentaris - - Ανάγνωση
17 Μάρτιος 2008 18:54 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά portuguès de Portugal i el portuguès de Brasil - Translation from Castellà - Ανάγνωση
17 Μάρτιος 2008 18:50 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Portuguès de Portugal i portuguès de Brasil - Translation from Castellà - Ανάγνωση
17 Μάρτιος 2008 18:41 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Quins "altres idiomes" està cercant? - Translation from Castellà - Ανάγνωση
17 Μάρτιος 2008 18:38 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Accents romanesos - Translation from Castellà - Ανάγνωση
17 Μάρτιος 2008 13:06 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Neerlandès o Flamenc - Translation from Castellà - Ανάγνωση
7 Ιανουάριος 2008 09:36 - Υποβλήθηκε από ever
Καταλανικά Enllaços útils sobre llengües i traduccions - - Ανάγνωση
2 Ιανουάριος 2008 13:48 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Càracters especials (Turc) - Translation from Castellà - Ανάγνωση
2 Ιανουάριος 2008 13:43 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά 2 enllaços per a traduir els noms en àrab. - Translation from Castellà - Ανάγνωση
2 Ιανουάριος 2008 13:39 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Caràcters especials romanesos! - Translation from Castellà - Ανάγνωση
27 Δεκέμβριος 2007 10:34 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Ha rebut un missatge sobre la seva traducció - Translation from Castellà - Ανάγνωση
14 Δεκέμβριος 2007 10:06 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Utilització de caràcters suecs i característiques de l'idioma - - Ανάγνωση
14 Δεκέμβριος 2007 10:05 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Utilitzi caràcters danesos i les característiques d'idioma - - Ανάγνωση
14 Δεκέμβριος 2007 10:03 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά El coreà és l'idioma de Corea - - Ανάγνωση
14 Δεκέμβριος 2007 10:00 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Dialecte - - Ανάγνωση
14 Δεκέμβριος 2007 09:51 - Υποβλήθηκε από Lila F.
Καταλανικά Un tatuatge? El teu nom en llatí? - - Ανάγνωση
11 Δεκέμβριος 2007 11:15 - Υποβλήθηκε από evulitsa
Καταλανικά Caràcters especials - Translation from Castellà - Ανάγνωση
14 Νοέμβριος 2007 13:22 - Υποβλήθηκε από mireia
Καταλανικά Comentaris al blog, missatge de notificació - Translation from English - Ανάγνωση
14 Νοέμβριος 2007 13:20 - Υποβλήθηκε από mireia
Καταλανικά Articles wiki, missatge de notificació - Translation from English - Ανάγνωση