![]() |
| ||||||||
[wiki] Cambios recientes (Catalán)14 Marzo 2014 15:39 - 1 puntos - Propuesto por Lila F. Ha passat molt de temps sense ingressar a cucumis - 14 Marzo 2014 15:38 - 2 puntos - Propuesto por Lila F. lliçons de llengua. Notificació de missatge - 19 Agosto 2012 16:38 - Propuesto por Lev van Pelt La traducció que va sol·licitar ha estat validada - - Leer19 Agosto 2012 16:34 - Propuesto por Lev van Pelt Ha passat molt de temps sense ingressar a cucumis - - Leer10 Agosto 2012 03:36 - Propuesto por Lev van Pelt Algú demana una traducció que vostè pot realitzar - - Leer10 Agosto 2012 00:33 - Propuesto por Lev van Pelt No s'oblidi dels accents ni de la puntuació! - - Leer9 Agosto 2012 23:25 - Propuesto por Lev van Pelt Missatge referent a una de les seves traduccions - - Leer5 Agosto 2012 19:25 - Propuesto por Lev van Pelt Una traducció a la que s'havia subscrit s'ha realitzat - - Leer10 Marzo 2009 00:15 - Propuesto por Isildur__ Romanà NO ÉS la llengua que es parla a ROMANIA - - Leer10 Febrero 2009 00:19 - Propuesto por Isildur__ Signes invertits en castellà . - Translation from Castellà - Leer10 Febrero 2009 00:16 - Propuesto por Isildur__ El noruec pot ser BokmÃ¥l o Nynorsk. - Translation from Castellà - Leer7 Febrero 2009 19:11 - Propuesto por Isildur__ Ho vols traduït REALMENT al ROMANÃ? - Translation from Castellà - Leer27 Enero 2009 00:00 - Propuesto por Isildur__ Una traducció a què s'havia subscrit ha sigut validada. - Translation from Español - Leer26 Enero 2009 23:52 - Propuesto por Isildur__ Respecte el signe hamza, les lletres vocals, la gramà tica i la puntuació. - Translation from Español - Leer26 Enero 2009 23:49 - Propuesto por Isildur__ Estiga segur que REALMENT és arab - Translation from Español - Leer26 Enero 2009 23:46 - Propuesto por Isildur__ Îο oblide accentuar i puntuar! - Translation from Español - Leer17 Marzo 2008 18:54 - Propuesto por Lila F. portuguès de Portugal i el portuguès de Brasil - Translation from Castellà - Leer17 Marzo 2008 18:50 - Propuesto por Lila F. Portuguès de Portugal i portuguès de Brasil - Translation from Castellà - Leer17 Marzo 2008 18:41 - Propuesto por Lila F. Quins "altres idiomes" està cercant? - Translation from Castellà - Leer17 Marzo 2008 13:06 - Propuesto por Lila F. Neerlandès o Flamenc - Translation from Castellà - Leer2 Enero 2008 13:48 - Propuesto por Lila F. Cà racters especials (Turc) - Translation from Castellà - Leer2 Enero 2008 13:43 - Propuesto por Lila F. 2 enllaços per a traduir els noms en à rab. - Translation from Castellà - Leer2 Enero 2008 13:39 - Propuesto por Lila F. Carà cters especials romanesos! - Translation from Castellà - Leer27 Diciembre 2007 10:34 - Propuesto por Lila F. Ha rebut un missatge sobre la seva traducció - Translation from Castellà - Leer14 Diciembre 2007 10:06 - Propuesto por Lila F. Utilització de carà cters suecs i caracterÃstiques de l'idioma - - Leer14 Diciembre 2007 10:05 - Propuesto por Lila F. Utilitzi carà cters danesos i les caracterÃstiques d'idioma - - Leer11 Diciembre 2007 11:15 - Propuesto por evulitsa
Carà cters especials - Translation from Castellà - Leer | |||||||||