![Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu](../images/cucumis0.gif) | |
|
[wiki] Tuoreet muutokset (Katalaani)14 Maaliskuu 2014 15:40 - Lähettäjä Lila F. Ho sentim, la seva petició ha estat eliminada - 14 Maaliskuu 2014 15:39 - 1 pisteet - Lähettäjä Lila F. Ha passat molt de temps sense ingressar a cucumis - 14 Maaliskuu 2014 15:38 - 2 pisteet - Lähettäjä Lila F. lliçons de llengua. Notificació de missatge - 14 Maaliskuu 2014 15:22 - Lähettäjä Lila F. Intercanvi d'idiomes gratuït - 19 Elokuu 2012 16:38 - Lähettäjä Lev van Pelt La traducció que va sol·licitar ha estat validada - - Lue 19 Elokuu 2012 16:34 - Lähettäjä Lev van Pelt Ha passat molt de temps sense ingressar a cucumis - - Lue 10 Elokuu 2012 03:36 - Lähettäjä Lev van Pelt Algú demana una traducció que vostè pot realitzar - - Lue 10 Elokuu 2012 03:31 - Lähettäjä Lev van Pelt Quin dialecte anglès? - - Lue 10 Elokuu 2012 00:33 - Lähettäjä Lev van Pelt No s'oblidi dels accents ni de la puntuació! - - Lue 10 Elokuu 2012 00:24 - Lähettäjä Lev van Pelt Experts i administradors de cucumis.org - - Lue 9 Elokuu 2012 23:32 - Lähettäjä Lev van Pelt La seva traducció ha estat realitzada - - Lue 9 Elokuu 2012 23:25 - Lähettäjä Lev van Pelt Missatge referent a una de les seves traduccions - - Lue 5 Elokuu 2012 19:25 - Lähettäjä Lev van Pelt Una traducció a la que s'havia subscrit s'ha realitzat - - Lue 4 Kesäkuu 2012 18:14 - Lähettäjä vscheideck Intercanvi d'idiomes gratis - - Lue 22 Heinäkuu 2010 12:34 - Lähettäjä Lein Lein - - Lue 22 Heinäkuu 2010 12:32 - Lähettäjä Lein About me - 12 Maaliskuu 2010 01:55 - Lähettäjä Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) NORMES D’ACATAMENT - - Lue 21 Tammikuu 2010 15:41 - Lähettäjä jeffcaird Fes servir les lletres poloneses - - Lue 10 Maaliskuu 2009 00:15 - Lähettäjä Isildur__ Romanà NO ÉS la llengua que es parla a ROMANIA - - Lue 4 Maaliskuu 2009 01:56 - Lähettäjä Isildur__ Ha rebut un missatge personal - - Lue 10 Helmikuu 2009 00:19 - Lähettäjä Isildur__ Signes invertits en castellà . - Translation from Castellà - Lue 10 Helmikuu 2009 00:16 - Lähettäjä Isildur__ El noruec pot ser BokmÃ¥l o Nynorsk. - Translation from Castellà - Lue 7 Helmikuu 2009 19:11 - Lähettäjä Isildur__ Ho vols traduït REALMENT al ROMANÃ? - Translation from Castellà - Lue 27 Tammikuu 2009 00:00 - Lähettäjä Isildur__ Una traducció a què s'havia subscrit ha sigut validada. - Translation from Español - Lue 26 Tammikuu 2009 23:52 - Lähettäjä Isildur__ Respecte el signe hamza, les lletres vocals, la gramà tica i la puntuació. - Translation from Español - Lue 26 Tammikuu 2009 23:49 - Lähettäjä Isildur__ Estiga segur que REALMENT és arab - Translation from Español - Lue 26 Tammikuu 2009 23:46 - Lähettäjä Isildur__ Îο oblide accentuar i puntuar! - Translation from Español - Lue 23 Heinäkuu 2008 20:27 - Lähettäjä Lila F. Recerca contextual - - Lue 5 Heinäkuu 2008 12:20 - Lähettäjä Lila F. Ho sentim, la seva petició ha estat eliminada - - Lue 5 Heinäkuu 2008 12:17 - Lähettäjä Lila F. Llegeixi els comentaris - - Lue 17 Maaliskuu 2008 18:54 - Lähettäjä Lila F. portuguès de Portugal i el portuguès de Brasil - Translation from Castellà - Lue 17 Maaliskuu 2008 18:50 - Lähettäjä Lila F. Portuguès de Portugal i portuguès de Brasil - Translation from Castellà - Lue 17 Maaliskuu 2008 18:41 - Lähettäjä Lila F. Quins "altres idiomes" està cercant? - Translation from Castellà - Lue 17 Maaliskuu 2008 18:38 - Lähettäjä Lila F. Accents romanesos - Translation from Castellà - Lue 17 Maaliskuu 2008 13:06 - Lähettäjä Lila F. Neerlandès o Flamenc - Translation from Castellà - Lue 7 Tammikuu 2008 09:36 - Lähettäjä ever Enllaços útils sobre llengües i traduccions - - Lue 2 Tammikuu 2008 13:48 - Lähettäjä Lila F. Cà racters especials (Turc) - Translation from Castellà - Lue 2 Tammikuu 2008 13:43 - Lähettäjä Lila F. 2 enllaços per a traduir els noms en à rab. - Translation from Castellà - Lue 2 Tammikuu 2008 13:39 - Lähettäjä Lila F. Carà cters especials romanesos! - Translation from Castellà - Lue 27 Joulukuu 2007 10:34 - Lähettäjä Lila F. Ha rebut un missatge sobre la seva traducció - Translation from Castellà - Lue 14 Joulukuu 2007 10:06 - Lähettäjä Lila F. Utilització de carà cters suecs i caracterÃstiques de l'idioma - - Lue 14 Joulukuu 2007 10:05 - Lähettäjä Lila F. Utilitzi carà cters danesos i les caracterÃstiques d'idioma - - Lue 14 Joulukuu 2007 10:03 - Lähettäjä Lila F. El coreà és l'idioma de Corea - - Lue 14 Joulukuu 2007 10:00 - Lähettäjä Lila F. Dialecte - - Lue 14 Joulukuu 2007 09:51 - Lähettäjä Lila F. Un tatuatge? El teu nom en llatÃ? - - Lue 11 Joulukuu 2007 11:15 - Lähettäjä evulitsa Carà cters especials - Translation from Castellà - Lue 14 Marraskuu 2007 13:22 - Lähettäjä mireia Comentaris al blog, missatge de notificació - Translation from English - Lue 14 Marraskuu 2007 13:20 - Lähettäjä mireia Articles wiki, missatge de notificació - Translation from English - Lue
| |
|